Angèle was 8 years old when the first McDonald's opened in East Berlin… Since then, she has fought against the curse of her generation: to be born "too late", at a time of global political passiveness. She comes from a family of activists, but her mother gave up her political fight overnight, to move, alone, to the countryside and her sister chose the corporate world. Only her father, a former Maoist with whom she returned to live, remained faithful to her ideals. Angry, determined, Angèle applies herself as much to trying to change the world as to flee dating.
What is left of the revolution, its transmissions, its failed meetings and its hopes to build? Sometimes Don Quixote, sometimes Bridget Jones, Angèle tries to find a balance.
---
Angèle avait 8 ans quand s’ouvrait le premier McDonald’s de Berlin-Est… Depuis, elle se bat contre la malédiction de sa génération : être né « trop tard », à l’heure de la déprime politique mondiale. Elle vient d’une famille de militants, mais sa mère a abandonné du jour au lendemain son combat politique, pour déménager, seule, à la campagne et sa sœur a choisi le monde de l’entreprise. Seul son père, ancien maoïste chez qui elle retourne vivre, est resté fidèle à ses idéaux. En colère, déterminée, Angèle s’applique autant à essayer de changer le monde qu’à fuir les rencontres amoureuses.
Que lui reste-t-il de la révolution, de ses transmissions, de ses rendez-vous ratés et de ses espoirs à construire? Tantôt Don Quichotte, tantôt Bridget Jones, Angèle tente de trouver un équilibre.